Search Results

You searched for:
  • Keyword:
    • old english hexateuch
  • Resource:

Your search found 870 results in 1 resource

Category

  • Literary Manuscripts (870)
  • Non-literary Manuscripts (0)
  • Official Documents (government, civic, legal, religious) (0)
  • Literary Printed Books (0)
  • Non-literary Printed Books (0)
  • Maps and Works of Art (0)

Format

Date

  • 1000 – 1124 (0)
  • 1125 – 1249 (0)
  • 1250 – 1374 (0)
  • 1375 – 1500 (0)

Access Type

Early English Books Online Text Creation Partnership icon

Early English Books Online Text Creation Partnership

870 results from this resource . Displaying 321 to 340

in his game / I am a wonder crafty man / For I ha∣ue made a newe erle of an old bisshop by suche maner wyle and speche he empted many mannes purses and bagges / and solde dygnytees and

frend sayd the old and fals woman / Hit was nothynge but the day / and the nyght / that so bestourned your syght / Thenne was the good man wel apayed by the falsenes of the old woman /

contre / and they founden an old Cyte al wasted and forlet that na theryn nether man ne woman / ne no thyng duellyng and in the myddel of this Cyte they foūden an old temple of a fayre lady

to be euer aftir in seruage. On that one side of the tentes nyghe vnto the see / was an old fortresse foreten and beten doun in whiche no man dwelled. ne ther was fonde therin dore ne wyndowe /

moche curtoys man wyse noble and valyaunt in alle his thynges / And had despyte and gree desdayne that this old duc whiche was nought worth· and that had don to them moche sorowe / and was not his felaw

so ferre. that their engins myght not come ther to / therfor they dyde do come vpon the walles .ij. old wytches or enchaunteresses whiche shold charme this engyne / and they had with them iij maydens. for to helpe

epystle to Demophyle / ly∣ke as a lord domyneth ouer his serua∣unt or a fader his sone / or an old man a yonge wanton / so shold reason domy¦ne the flesshe / Seuerus whiche other∣wyse was called Sulpicius /

botercadentWhiche of his kynde is obedyentVnto Mercurye and to VenusHis stone is called CrisolitusHis herbe is cleped SatureyeSo as these old bookes seyeQuinta decima stella vocatur cau∣da scorpionis / cuius lapis calcidonia et herba maiorana diciturBut now the last sterre

to torne They toke hored brede ī their scrippes. soure wyne in their botels. and lodyd asses with old hored brede in old sackes / and came so to io¦sue / and made a presaunt to him of olde vitayles

stondeth in wytte and wysdome / For the wittys of the wysman ben old and sadde: and a clene life is cleped age of elde. Sapīe. iiiio.c. And therfore god byddeth in old lawe. Honora {per}∣sonam senis et time dominum

I haue sayde And haue ye old folke & feble ī wor∣ship: while ye be in yonge age: & worship ye the age that ye draw to and haue no scorne of the old folke for feblenes and vnclēnes that

to the domesmā sythe ī the old lawe prestes and mynystres of ye au∣ter might lawfully sle trespasors as we fynd in many places of ho¦ly wryt Exo. xxxii. deleuitis et numeri .xxii. de phinees .i. regum xv. de samuele

canonū glosa. et de¦con. di. v. nun{quam}. If a man le¦ne old corne to haue therfore ne∣we corne at heruyste / and wole nat take olde corn for old corne. as good for as gode. Whāne the borower may pay

grot value of iiij pens. & the half grot of ij. pens. bot it wos of les weight than the old sterlīg wos. be v. shillyng in the poūde. ¶And in the xxvij. yere of his regne wos the gret

brought forth a sone in her old age / that same tyme that god had promysed / Abraham called his sone that she had born ysaac / and whan he was viij dayes old he circūcised hym as god had

we answerd to the my lord / Our fader is an old man / and we haue a brother a yonge childe whiche was born to hym in his old a∣ge / whos brother of the same moder is deed

/ Thenne the old man axyd them what they were / and of what Regyon / And they answerd / that they were pilgryms of Englond and had lost their felauship and way also / Thenne this old man comforted

scorne an old chapelet al to rent and to torne that was not worth an halfe penye / And after they sette hym vpon a lee whyte palfray fulle vnsemelych and eke al bare. and with an old bridell &

and ye shal haue an ans¦were / whan the peple was departed Roboas made a counseyl of the senyors and old men that had assysted hys fader Salomon whylis he and said to them what saye ye / and coun∣seylle

said Iulius that is as moche to saye / as not wyse / and anus that is old / For he was old in the seruy∣ce of god / and not wyse in reputaci∣on of hym self / SAynt Iulyen

Cite this page:

"Results" Manuscripts Online (www.manuscriptsonline.org, version 1.0, 29 May 2024), https://www.manuscriptsonline.org/search/results?ac=f&ct=lm&kw=old%20english%20hexateuch&sr=tc&st=320