Search Results

You searched for:

Your search found 113 results in 1 resource

Category

Format

Date

  • 1000 – 1124 (0)
  • 1125 – 1249 (0)
  • 1250 – 1374 (0)
  • 1375 – 1500 (0)

Access Type

The Corpus of Middle English Prose and Verse icon

The Corpus of Middle English Prose and Verse

113 results from this resource . Displaying 1 to 20

seldum, and fecheð hire fode ðer ge it mai finden, gaddreð ilkines sed boðen of wude and of wed, Of corn and of gres, ðat ire to hauen es, haleð to hire hole, ðat siðen hire helpeð ðar ge wile

to corn, and of oo corn comeþ an eere, and in oo eere ben many cornes. So it is in holi Chirche of Crist , and corn þat comeþ of him. Crist is bi sum proprete oo wheet corn among

Bradfeld at þe puryficacion of our lady þat tyme next folowyng: and as yet they have non delyverid of the corn afore rehersyd. Howe be it they be boundyn by obligacion unto my saide servaunt in þe sum of x.

in vj. bz: avenarum ij. s. Itm., soope iiij. d. Summa totalis—xix. s. j. d. facta apud Stonor die lune proximo ante festum Sancti Alphegi et soluta eodem die. On two other leaves there are accounts for corn and brewing.

fro witsunday be past, Wedinsday & friday sal þai fast, Bot if þai oþer swink or swete In hay or corn with trauel grete. And if þai non slike trauel done, On þos days sal þai fast to none. And

þus ȝif sowynge of þe fend tarieþ here Cristis Chirche, and makiþ here Cristis corn ful þinne, and makiþ þicke þe fendis lymes, neþeles þis good corn groweþ more medefulli to þe Chirche, for þei have more lettinge, but wel

a litel stounde To go to melle and seen here corn y-grounde And hardily þei dorste leye here nekke The mellere schulde nat stele hem half a pekke/ Of corn ne by sleight ne by force hem Reue And atte

þe wich yle groweþ Mirre more plente þan in any place of þe worlde. & hit wexeþ liche eerys of corn þat were brent with þe wedir, and hit wexeþ riȝt thik. and whan hit is ripe, hit is so

told him hov þat my lady of Cobham on Satyrday last sent hir men, and havyn fette awey my susterys corn and catell and stuff, all þat that she left in þe plase, and havyn broke up every dore and

/ in the grete god quod he He wolde sowen / som difficulte or sprengen Cokkel / in oure clene corn and therfore Ost / I warne the biforn my ioly body / shal a tale telle and I shal

teche He leueþ alle in the grete god he He wolde sowen som difficulte Or springen Cokkel in owre clene corn And ther-fore hoost y warne þe byforn Mi Ioly body shal a tale telle And I shal klynken yow

teche he leueþ all in þe grete god he he wolde sowen som difficulte Or springen Cokkel in oure clene corn And þerfore oost I warne þe biforn My Ioly body schal a tale telle And I schal clynken ȝou

stounde To goon to Mille / and seen hir corn ygrounde And hardily / they dorste leye hir nekke The Millere shold nat stele hem / half a pekke Of corn by sleighte / ne by force hem reue And

lite stounde To gon to melle / to sen here corn I-grounde And hardely þey durste leyn here nekke The mellere schulde not stele hem half a pekke Of corn be sleyghte ne be forse hem reue And at þ

litel stounde / To go to melle and see here corn I-grounde And hardily þey dursten ley here nekke / The meller schuld nat stel hem half a pekke Of corn by sleighte ne by force hem reue And atte

ne. But as þe gospel of Joon seiþ, þe corn of whete falliþ in to erþe, and siþ it dieþ, and þan it groweþ many folde to myche corn. Þis whete corn is Cristis bodi, þat bicam man here in

efte he seide to anoþir, How myche owist þou? And he seide he ouȝte an hundrid skippis of corn. (Þis mesure of corn is more þan a quarter.) And he badde him take his lettris , bi which he was

habbeþ to Iacob al þis corn ibrouȝt: Nou haþ Beniamin inouȝ þat eror he haþ bisouȝt. Iacob of þis corn was swiþe glad: Nou haþ Beniamin inouȝ þat he er bad. Iacob of þis corn aboute sende anon To frendes

stounde To go to Mille / and seen hir corn ygrounde And hardily / they dorste leye hir nekke The Millere / sholde noght stelen hem half a pekke Of corn by sleighte / ne by force hem reue And

oþere, vsid ofte of prechour beggeres, for þey wolen gedere comynly godis aftir þat þey han prechid; oþer money or corn or what oþere godis þat þey may gete. & þe fonnydnesse of þe puple makiþ hem parcneris of þe

Cite this page:

"Results" Manuscripts Online (www.manuscriptsonline.org, version 1.0, 24 April 2024), https://www.manuscriptsonline.org/search/results?ct=lm&kw=corn&sr=pv