Your search found 24 results in 1 resource
appended, "quod Thomas Rytte," is probably only that of a scribe. In Sloaue 5, f. 18, is another translation by John Lelamour. The herbals in English printed by R. Wyer (undated) under the name Macer are a different work .
of columnes of Architecture: translated out of Latine into English by J.T."; with a dedication prefixed by Hans Woutneell to John Lund, merchant. ff26-37. Transcribed from the edition printed at London by Simon Stafford, for the widow of Hans Woutneell,
ix-x10, with signatures. The following names occur: Thomas Musgrave (f.4), Nicholas Berbour (f.68b, and f.111b) Edward Burbecke, Jane Lawson and John Empson. Presented by Dr Charles Morton, 15 Mar. 1757. "Uryne browne with a blake rynge is signe of dethe."
whom, 17 Aug. [1801?], fromG[eorge] Ellis is inserted at the beginning (f. ii). A later owner was Sir Henry St. John Mildmay, Bart., of Dogmersfield, co. Sontht. (sale-cat.1907, lot 186; bookplate of Dogmerslield Library inside cover). "God for hys grace
"Results" Manuscripts Online (www.manuscriptsonline.org, version 1.0, 28 March 2023), https://www.manuscriptsonline.org/search/results?ct=lm&ft=t&kw=john&sdf=1429&sr=mo&st=20