Search Results

You searched for:
  • Keyword:
    • john
  • Source Date From:
  • Source Date To:

Your search found 181 results in 1 resource

Category

  • Literary Manuscripts (181)
  • Non-literary Manuscripts (0)
  • Official Documents (government, civic, legal, religious) (0)
  • Literary Printed Books (0)
  • Non-literary Printed Books (0)
  • Maps and Works of Art (0)

Format

Date

Access Type

British Library Catalogue of Illuminated Manuscripts icon

British Library Catalogue of Illuminated Manuscripts

181 results from this resource . Displaying 141 to 160

and the building of the abbey at Bury St. Edmond's. John Lydgate (probably from Lidgate or Lydgate, 10 miles from Bury), a monk of the abbey of Bury St. Edmunds, translated this work on the life of king Edmund and

first) with foliate spray. John Lydgate (probably from Lidgate or Lydgate, 10 miles from Bury), a monk of the abbey of Bury St. Edmunds, translated this work on the life of king Edmund and his cousin Fremund from Latin into

and leading courtiers into the confraternity of St Edmund, an event described in the poem, and illuminated initial. John Lydgate (probably from Lidgate or Lydgate, 10 miles from Bury), a monk of the abbey of Bury St. Edmunds, translated this

death of Offa; they ask Edmund to go to England. John Lydgate (probably from Lidgate or Lydgate, 10 miles from Bury), a monk of the abbey of Bury St. Edmunds, translated this work on the life of king Edmund and

asking the advice of a bishop. John Lydgate (probably from Lidgate or Lydgate, 10 miles from Bury), a monk of the abbey of Bury St. Edmunds, translated this work on the life of king Edmund and his cousin Fremund from

a tree and being shot at with arrows. John Lydgate (probably from Lidgate or Lydgate, 10 miles from Bury), a monk of the abbey of Bury St. Edmunds, translated this work on the life of king Edmund and his cousin

setting out to find the body of Edmund. John Lydgate (probably from Lidgate or Lydgate, 10 miles from Bury), a monk of the abbey of Bury St. Edmunds, translated this work on the life of king Edmund and his cousin

men searching for it found it hidden in a thicket, being guarded from predatory animals by a wolf. John Lydgate (probably from Lidgate or Lydgate, 10 miles from Bury), a monk of the abbey of Bury St. Edmunds, translated this

the Danes and their king, Sweyn, in England. John Lydgate (probably from Lidgate or Lydgate, 10 miles from Bury), a monk of the abbey of Bury St. Edmunds, translated this work on the life of king Edmund and his cousin

miniature of a woman being pulled from the shrine of Edmund. John Lydgate (probably from Lidgate or Lydgate, 10 miles from Bury), a monk of the abbey of Bury St. Edmunds, translated this work on the life of king Edmund

and the building of the abbey at Bury St. Edmond's. John Lydgate (probably from Lidgate or Lydgate, 10 miles from Bury), a monk of the abbey of Bury St. Edmunds, translated this work on the life of king Edmund and

Edmund in the abbey at Bury St. Edmunds. John Lydgate (probably from Lidgate or Lydgate, 10 miles from Bury), a monk of the abbey of Bury St. Edmunds, translated this work on the life of king Edmund and his cousin

and the miraculous appearance of five springs. John Lydgate (probably from Lidgate or Lydgate, 10 miles from Bury), a monk of the abbey of Bury St. Edmunds, translated this work on the life of king Edmund and his cousin Fremund

on the right, a woman being pulled from the shrine of Edmund. John Lydgate (probably from Lidgate or Lydgate, 10 miles from Bury), a monk of the abbey of Bury St. Edmunds, translated this work on the life of king

collector. Purchased as part of the Sloane collection from Sloane's executors and incorporated into the newly founded British Museum in 1753. Detail Giovanni Boccaccio, translation by John Lydgate based on translation by Laurent de Premierfait England, S. (Bury St Edmunds?)

collector. Purchased as part of the Sloane collection from Sloane's executors and incorporated into the newly founded British Museum in 1753. Detail Giovanni Boccaccio, translation by John Lydgate based on translation by Laurent de Premierfait England, S. (Bury St Edmunds?)

collector. Purchased as part of the Sloane collection from Sloane's executors and incorporated into the newly founded British Museum in 1753. Cadmus Giovanni Boccaccio, translation by John Lydgate based on translation by Laurent de Premierfait England, S. (Bury St Edmunds?)

collector. Purchased as part of the Sloane collection from Sloane's executors and incorporated into the newly founded British Museum in 1753. Detail Giovanni Boccaccio, translation by John Lydgate based on translation by Laurent de Premierfait England, S. (Bury St Edmunds?)

collector. Purchased as part of the Sloane collection from Sloane's executors and incorporated into the newly founded British Museum in 1753. Initials Giovanni Boccaccio, translation by John Lydgate based on translation by Laurent de Premierfait England, S. (Bury St Edmunds?)

the book (the kneeling man is perhaps John Mowbray, 2nd Duke of Norfolk); and an illuminated initial 'H'(ye) with the arms of the Mowbray familly. Numerous inscriptions on f. 99. 1 presentation miniature in colours and gold (f. 37). 1

Cite this page:

"Results" Manuscripts Online (www.manuscriptsonline.org, version 1.0, 11 May 2024), https://www.manuscriptsonline.org/search/results?ac=f&ct=lm&ft=t&kw=john&sdf=1431&sdt=1438&st=140