Manuscript not consulted. Book written for John Dedwood of Chester c. 1470 (see Macaulay 1899-1902, p. clxiii). Dedwood's name and device, a piece of the trunk of a dead tree, appear on f. 1. John Dedwood is listed as Sheriff
Blandus', f. 127v; John lyenell : f. 1v - 'John lyenell'; John Russel : eighteenth century - f. 1v, 124v, 127v - 'John Russel'; John Pygyn eighteenth/nineteenth century - f. 1r, 1v, 2r, 127v - 'John pygyn'; John Legus :
517 (McIntosh, Samuels and Benskin 1986, p. 244). A late fifteenth-century copy of John Mirk's Festial with an explanation of the Apostle's Creed in English. ff. 1r-191r John Mirk Festial (IPMEP 734 ) 'The helpe and the grace of almyȝty
by Johannes Mirkus, John Mirk edited from Bodl. MS. Gough Eccl. Top. 4, with variant readings from other MSS , EETS, es, 96, London: Kegan Paul, Trench, Tr ü bner & Co. Fletcher, A. J. 1987. John Mirk and
4. http://molcat.bl.uk/msscat . Powell, S. 1991. John Mirk s Festial and the Pastoral Programme , Leeds Studies in English , 22, 85-102. Wakelin, M. F. 1967. The Manuscripts of John Mirk s Festial ,
a schort tretys the wich erle renate sone wrote to the emperor'. 'In old tyme hytt was'. Imperfect. ff. 37r-52r John Russell Boke of Kervyng & Nortur (IMEV 1514 ) 'In nomine patris god kepe me Et filii for charitie
description of the contents of this manuscript can be found in McIntosh and Wakelin (19 82, pp. 443-445). ff. 3r-6v John Mirk Festial: Sermon for Christmas Day 'As this day holy church syngeth & redyth & makyth melody'. ' &
vol. 1, pp. 164-165). A manuscript containing John Mirk's Festial and saints' lives produced in the late fifteenth century (Ker 1992, p. 351). Wakelin suggests 'just after 1500' (1967, p. 110). ff. 1r-171v John Mirk Festial (IPMEP 734 ) 'Incipit
England Manchester John Rylands University Library Eng. 90 Ashburnham 136 s. xiv/xv English Latin Scribal Dialect: Shropshire. Linguistic Atlas Grid Reference: 373 286, LP 4218 (McIntosh, Samuels and Benskin 1986, p. 234). A late fourteenth/early fifteenth century (Ker 1983, p.
otherwise in good condition. Unknown Among other scribbles on f. 28v are ' John Huntyndyne ' [? ] and 'J H' (fifteenth century); also 'R. Wermestr'' and 'John Wyalke'. On f. 57v is a short account (fifteenth century) of monies
E.' and 'J. Th'. English Latin ff. 30r-31v John Lydgate Stans puer ad mensam (IMEV 2233 ) 'Mi dere child first thisylue'. 'put al defaute apon iohn lidgate'. English ff. 31v-32r John Lydgate Prayer of the Cross (IMEV 3845 )
Harley 1260, f. 166r. f. 69r-v Indulgence of Clement V for the gospel (curus evangelii) of St. John Latin ff. 69v-70r Indulgence of John XXII (1317) for the psalter of St. Mary. Latin ff. 70v-71r Memoriale for St. Mary 'De
kyngys of coleyne primo die Januare anno domini millesimo ccccxlij'. English prose abridgement of the Historia SS. Trium Regum of John of Hildesheim, c. 1400. The text is collated and described in Horstmann 1886. ff. 216ra-255ra Titus and Vespasian (IMEV
; f. 68v (eighteenth century) - Nicholas Berbour ; f. 111v (nineteenth century) - Edward Burbecke , Jane Lawson , John Empson ; ff. 108r-109r - recipes in the hand of Nicholas Watson , surgeon to Sir William Hylton ,
sixteenth-century court hand is: ' Richard Baylies / Esq. Governour of Graston / when I writt / this Booke. / John Maundevile K. of Lyes.' Other such scribbles are on ff. 117 and 118, 'Richardus' in another hand on f.
Latin Ward 1910, pp. 116-155. ff. 155r-156r Notes on an epistle of St. John: Ad Paulinum 'Frater ambrosius'. Latin ff. 156r-157r Notes on an epistle of St. John: Ad Desiderium 'Desiderii mei'. References to 'biblia regis offe que est Wygorn.'
& anglice'. 'Absintheum amarum deu maners gallice aoyne anglice weremod'. Late fourteenth-century alphabet of herbs. Latin English French ff. 13r-57r John Lelamoure, of Hereford Translation of Aemilius Macer's De virtutibus herbarum 'Ache is hote'. 'He prayeth with all his hart
England Manchester John Rylands University Library Eng. 50 s. xiv ex English Scribal Dialect: Staffordshire. Linguistic Atlas Grid Reference: 405 304, LP 519 (McIntosh, Samuels and Benskin 1986, p. 238). A late fifteenth-century manuscript (Ker 1983, p. 401) containing the
de Rothestorne', 20 Jan. 1473), or declaring causes of excommunication (in English, f. 2), of an indenture of apprenticeship to John Swafield of Aburtone, 1 Feb. 1479 (f. 86). Latin only for the first part, the rest is in English
Latin in ?two later hands. Good. Unknown F. 2r: ' W. Sancroft ' written on top fore edge. F. 107r: John Robinson wrote 'Iohannes Robinsonus me possidet' in a c. sixteenth/seventeenth-century hand. F. 107r: various inscriptions by Richard Horne -