Search Results

You searched for:

Your search found 144 results in 1 resource

Category

  • Literary Manuscripts (144)
  • Non-literary Manuscripts (0)
  • Official Documents (government, civic, legal, religious) (0)
  • Literary Printed Books (0)
  • Non-literary Printed Books (0)
  • Maps and Works of Art (0)

Format

Date

    Access Type

    British Library Catalogue of Illuminated Manuscripts icon

    British Library Catalogue of Illuminated Manuscripts

    144 results from this resource . Displaying 121 to 140

    of Edmund's body being transported. John Lydgate (probably from Lidgate or Lydgate, 10 miles from Bury), a monk of the abbey of Bury St. Edmunds, translated this work on the life of king Edmund and his cousin Fremund from Latin

    and the building of the abbey at Bury St. Edmond's. John Lydgate (probably from Lidgate or Lydgate, 10 miles from Bury), a monk of the abbey of Bury St. Edmunds, translated this work on the life of king Edmund and

    first) with foliate spray. John Lydgate (probably from Lidgate or Lydgate, 10 miles from Bury), a monk of the abbey of Bury St. Edmunds, translated this work on the life of king Edmund and his cousin Fremund from Latin into

    and leading courtiers into the confraternity of St Edmund, an event described in the poem, and illuminated initial. John Lydgate (probably from Lidgate or Lydgate, 10 miles from Bury), a monk of the abbey of Bury St. Edmunds, translated this

    death of Offa; they ask Edmund to go to England. John Lydgate (probably from Lidgate or Lydgate, 10 miles from Bury), a monk of the abbey of Bury St. Edmunds, translated this work on the life of king Edmund and

    asking the advice of a bishop. John Lydgate (probably from Lidgate or Lydgate, 10 miles from Bury), a monk of the abbey of Bury St. Edmunds, translated this work on the life of king Edmund and his cousin Fremund from

    a tree and being shot at with arrows. John Lydgate (probably from Lidgate or Lydgate, 10 miles from Bury), a monk of the abbey of Bury St. Edmunds, translated this work on the life of king Edmund and his cousin

    setting out to find the body of Edmund. John Lydgate (probably from Lidgate or Lydgate, 10 miles from Bury), a monk of the abbey of Bury St. Edmunds, translated this work on the life of king Edmund and his cousin

    men searching for it found it hidden in a thicket, being guarded from predatory animals by a wolf. John Lydgate (probably from Lidgate or Lydgate, 10 miles from Bury), a monk of the abbey of Bury St. Edmunds, translated this

    the Danes and their king, Sweyn, in England. John Lydgate (probably from Lidgate or Lydgate, 10 miles from Bury), a monk of the abbey of Bury St. Edmunds, translated this work on the life of king Edmund and his cousin

    miniature of a woman being pulled from the shrine of Edmund. John Lydgate (probably from Lidgate or Lydgate, 10 miles from Bury), a monk of the abbey of Bury St. Edmunds, translated this work on the life of king Edmund

    and the building of the abbey at Bury St. Edmond's. John Lydgate (probably from Lidgate or Lydgate, 10 miles from Bury), a monk of the abbey of Bury St. Edmunds, translated this work on the life of king Edmund and

    Edmund in the abbey at Bury St. Edmunds. John Lydgate (probably from Lidgate or Lydgate, 10 miles from Bury), a monk of the abbey of Bury St. Edmunds, translated this work on the life of king Edmund and his cousin

    and the miraculous appearance of five springs. John Lydgate (probably from Lidgate or Lydgate, 10 miles from Bury), a monk of the abbey of Bury St. Edmunds, translated this work on the life of king Edmund and his cousin Fremund

    on the right, a woman being pulled from the shrine of Edmund. John Lydgate (probably from Lidgate or Lydgate, 10 miles from Bury), a monk of the abbey of Bury St. Edmunds, translated this work on the life of king

    d[omi]n[u]m/ Humfredum Gloucestrix Ducem d[omi]n[u]m suu[m] singularissimu[m] / Locutores Athanasius, Arius et c'; with an inscription identifying the text by John Theyer. The texts include: Contra gentes, De incarnatione verbi, De unitate substantiae deitatis dialogus, as well as a selection

    Sheldonian, '1697', but 1698?), II, no. 6542.Robert Scott (b. c. 1632, d. 1709/10), London bookseller: included in the catalogue of John Theyer’s manuscripts in his possession, made in 1678 by William Beveridge and William Jane, Royal Appendix, 70, no. 136.Charles

    Sheldonian, '1697', but 1698?), II, no. 6542.Robert Scott (b. c. 1632, d. 1709/10), London bookseller: included in the catalogue of John Theyer’s manuscripts in his possession, made in 1678 by William Beveridge and William Jane, Royal Appendix, 70, no. 136.Charles

    Sheldonian, '1697', but 1698?), II, no. 6542.Robert Scott (b. c. 1632, d. 1709/10), London bookseller: included in the catalogue of John Theyer’s manuscripts in his possession, made in 1678 by William Beveridge and William Jane, Royal Appendix, 70, no. 136.Charles

    Cite this page:

    "Results" Manuscripts Online (www.manuscriptsonline.org, version 1.0, 12 May 2024), https://www.manuscriptsonline.org/search/results?kw=john&sdf=1439&sdt=1439&sr=ci&st=120