Search Results

You searched for:
  • Keyword:
    • john
  • Source Date From:
  • Source Date To:

Your search found 170 results in 1 resource

Category

  • Literary Manuscripts (170)
  • Non-literary Manuscripts (0)
  • Official Documents (government, civic, legal, religious) (0)
  • Literary Printed Books (0)
  • Non-literary Printed Books (0)
  • Maps and Works of Art (0)

Format

Date

Access Type

British Library Catalogue of Illuminated Manuscripts icon

British Library Catalogue of Illuminated Manuscripts

170 results from this resource . Displaying 41 to 60

Prefatory miniature of the arms of Henry Fitzalan, earl of Arundel, with his motto, 'Virtutis laus actio', and his monogram. Illuminated by a French artist, another manuscript decorated by him is Vatican Library, Vat. Lat. 14936, the 'Hours of

Detail of display script by Petruccio Ubaldini, Psalm 1. Illuminated by a French artist, another manuscript decorated by him is Vatican Library, Vat. Lat. 14936, the 'Hours of Catherine de Medici'. Includes the preface 'Psalterium Romae dudum' (f. 2v)

in red with blue pen-flourishing. Rubrics, paraphs, and underlining in red. Miscellany with various astronomical, calendrical, medical, and philosophical texts John...: inscribed with his name in the 16th century (f. 229). Samuel Knott (d. 1687), rector of Combe Raleigh, Devon

in red with blue pen-flourishing. Rubrics, paraphs, and underlining in red. Miscellany with various astronomical, calendrical, medical, and philosophical texts John...: inscribed with his name in the 16th century (f. 229). Samuel Knott (d. 1687), rector of Combe Raleigh, Devon

in red with blue pen-flourishing. Rubrics, paraphs, and underlining in red. Miscellany with various astronomical, calendrical, medical, and philosophical texts John...: inscribed with his name in the 16th century (f. 229). Samuel Knott (d. 1687), rector of Combe Raleigh, Devon

translation of c. 1503 by Claude de Seyssel, translated, according to his prologue (ff. 10-15), from the Latin version of John Lascaris of the Greek text from a manuscript in the French royal library at Blois brought by Charles VIII

translation of c. 1503 by Claude de Seyssel, translated, according to his prologue (ff. 10-15), from the Latin version of John Lascaris of the Greek text from a manuscript in the French royal library at Blois brought by Charles VIII

translation of c. 1503 by Claude de Seyssel, translated, according to his prologue (ff. 10-15), from the Latin version of John Lascaris of the Greek text from a manuscript in the French royal library at Blois brought by Charles VIII

Architectural frontispiece with an historiated initial, a portrait of Josephus, and the coat of arms and mottos of Aragon. The manuscript was copied in Florence and illuminated in Rome. The miniaturist, Gaspare da Padova, also known as the Master

Detail of the arms of Aragon and the mottos: BIEN ELIR (with the tassel of pearls) and POR BIEN FINIR (with bundle of maces). The manuscript was copied in Florence and illuminated in Rome. The miniaturist, Gaspare da Padova,

Detail of faceted initial 'H'(ebreos) with a putto reading from a book. The manuscript was copied in Florence and illuminated in Rome. The miniaturist, Gaspare da Padova, also known as the Master of the Vatican Homer, worked for various

Detail of faceted initial 'M'(oyse) with putti clambering to the top of the letter, which is decorated with the arms of Aragon. The manuscript was copied in Florence and illuminated in Rome. The miniaturist, Gaspare da Padova, also known

Detail of faceted initial 'Q'(uibus) with carnations and moto: 'SUST[I]NIRE'. The manuscript was copied in Florence and illuminated in Rome. The miniaturist, Gaspare da Padova, also known as the Master of the Vatican Homer, worked for various patrons, including

Detail of faceted initial 'D'(e) with a pair of dolphins, and, in the border, a lioness seizing a ram and the arms and mottos of Aragon: BIEN ELIR and SUST[I]NIRE. The manuscript was copied in Florence and illuminated in

inscribed, 16th/17th century: 'Philemon Holland / John Barone(?), and 'RB'.f. 125: inscribed, 16th century: 'Thomas baulle'(?) and John Dean'.f. 137: inscribed, 16th century: 'James Collard'.f. 149: inscribed, 16th century: 'Statutes April 1581' and 'John Wallsall'.f. 175: inscribed, 17th century: 'Edmund(?)

version (the Surtees Psalter version) Inscription 'Will (?) Bonnell' (f. 1v).John Fauntleroy: inscription in calligraphy (f. 1*); inscription (f. 1); 'John Fauntlero' (f. [101v].Bought by the British Museum in 1836, using the Bridgewater fund (£12,000 bequeathed in 1829 by Francis

two works by John Lydgate, the Troy Book, a translation from Historia destructionis Troiae of Guido delle Colonne, originally presented by Lydgate to Henry V in 1420, and the Siege of Thebes of 1421-1422.Part 3 includes: John Lydgate, Testament (ff.

but 1698?), II, no. 6513 or 6523.Robert Scott (b. c. 1632, d. 1709/10), London bookseller: included in the catalogue of John Theyer’s manuscripts in his possession, made in 1678 by William Beveridge and William Jane, Royal Appendix, 70, no .

Coloured print with Christ as the Man of Sorrows surrounded by symbols of the Passion pasted to a page painted in red covered with streaming blood. The most remarkable example of a book of devotion that may show signs

Cite this page:

"Results" Manuscripts Online (www.manuscriptsonline.org, version 1.0, 27 April 2024), https://www.manuscriptsonline.org/search/results?ac=f&ft=t&kw=john&sdf=1477&sdt=1481&st=40