Search Results

You searched for:
  • Keyword:
    • old english hexateuch
  • Source Date From:

Your search found 13338 results in 5 resources

Category

Format

Date

Access Type

British Literary Manuscripts Online icon

British Literary Manuscripts Online

77 results from this resource . Displaying 1 to 5

and Additional Manuscripts, Section A Manuscript Number 12056 Source Library British Library, London Description TREATISE, in oldEnglish, of the virtues of Herbs;â€"Medicinal receipts;â€"Old English version of Lanfrane of Milan's larger work on the art of Surgery. Imperfect at the

10,626 Source Library British Library, London Description FRAGMENT, Consisting of eight leaves, of the lives of the Saints, in oldEnglish verse. On vellum of the xvith cent. It is a portion of the A.. Ms. 10,301. Folio. Source Microfilm

Number 10,301 Source Library British Library, London Description A MARTYROLOGY, or Lives of the Saints, the Festivals, etc., in oldEnglish verse. Imperfect, being little more than the first half of the work; and ending with St. Michael's day. A

Manuscripts from the Sloane and Additional Manuscripts, Section A Manuscript Number 10,099 Source Library British Library, London Description THE OLDENGLISH CHRONICLE called Brut of England, continued to the accession of Edw. IV.;—A breve tretise complied for to bringe the

Description RICHARD ROLLE, translation and exposition, verse by verse, with the Latin text, of the Psalter, followed by the six Old Testament canticles and the Magnificat, in the original and uninterpolated version as printed by H. R. Bramley, The Psalter

The Auchinleck Manuscript icon

The Auchinleck Manuscript

34 results from this resource . Displaying 1 to 5

nine MSS of the South English Nativity of Mary and Christ (part of the South English Legendary) contain closely related texts. Edition: O. S. Pickering, The South English Nativity of Mary and Christ, Middle English Texts 1 (Heidelberg: Winter, 1975).

Edition: M. Wattie, The Middle English Lai le Freine', Smith College Studies in Modern Languages, vol. 10, no. 3 (Northampton, Mass.: Smithe College, 1928). (Critical edition). Other editions: A. Laskaya and E. Salisbury, The Middle English Breton Lays (Michigan: Medieval

1966). Other editions: A. Laskaya and E. Salisbury, The Middle English Breton Lays (Michigan: Medieval Publications for TEAMS, 1995). (Includes an electronic version of the text). D. B. Sands, Middle English Verse Romances (Exeter: Exeter University Press, 1986). B. Ford,

S. J. H. Herrtage, The Early English Versions of the Gesta Romanorum, EETS ES 33 (London: Trübner, 1879; reprinted 1962): 498-499. R. P. Wülcker, Altenglisches Lesebuch (Halle: Niemeyer, 1874-80). A. J. Ellis, On Early English Pronunciation, Chaucer Society, Second Series,

591 lines, not including Latin speech-labels or the English title. Ends perfect but with loss of line ends on f.35ra. Six other manuscripts of variant versions: BL Additional MS 22283 (Simeon). W. Midland. 1380-1400. Simeon also has The King of

Manuscripts of the West Midlands icon

Manuscripts of the West Midlands

143 results from this resource . Displaying 1 to 5

South English Legendary: Life of St. Frideswitha (IMEV 2900 ) f. 145v South English Legendary: Life of St. Fremund (IMEV 3192 ) f. 154r South English Legendary: Life of St. Petronilla (IMEV 3049 ) ff. 155r-157v South English Legendary: Old

English f. 91v South English Legendary: Feast of the Circumcision ( IMEV 4266 ) English f. 92r South English Legendary: Epiphany ( IMEV 3813 ) English f. 92r South English Legendary: Life of St. Hilary ( IMEV 2912 )

Library Kk.i.12 s. xv English Scribal Dialect: Herefordshire. Linguistic Atlas Grid Reference: 356 244, LP 7420 (McIntosh, Samuels, and Benskin 1986, p. 199). A fifteenth-century copy of the Brut to the sixth year of Henry V copied in one hand.

Morris, R., ed, 1868. OldEnglish Homilies , series 1, EETS, os, 29, London: University Press, p. 245. Morris, R., ed, 1871. Legends of the Holy Rood; Symbols of the Passion and Cross Poems In OldEnglish of the Eleventh,

J., ed, 1858. Early English Meals and Manners , EETS, os, 32, London: Kegan Paul, Trench, Tr ü bner. Hudson, A. 1966. ‘ Tradition and Innovation in Some Middle English Manuscripts ’ , The Review of English Studies , 17,

British Library Catalogue of Illuminated Manuscripts icon

British Library Catalogue of Illuminated Manuscripts

12883 results from this resource . Displaying 1 to 5

in OldEnglish, beginning 'Myn drihten god aelmihtig' (ff. 190v-192) and 'Min drihten aelmihtig god si þe wuldor 7 þonc', 11th century (192-196v).Added note on three Friday fasts in OldEnglish, 11th century (f. 196v). Added an OldEnglish translation

and English in a cursive hand of the 15th century.The Old Royal Library (the English Royal Library): included in the catalogue of 1666 (f.14v or f.15).Presented to the British Museum by George II in 1757 as part of the Old

brown ink (Carley's 'Old Large Number') 59 (f. i). The Old Royal Library (the English Royal Library): included in the catalogue of 1666 (f.14v).Presented to the British Museum by George II in 1757 as part of the Old Royal Library.

and English in a cursive hand of the 15th century.The Old Royal Library (the English Royal Library): included in the catalogue of 1666 (f.14v or f.15).Presented to the British Museum by George II in 1757 as part of the Old

Whitthall' Palace, Cotton Vespasian B IV f. 25 as a 'New testement in Englishold, given by docter Briggis--in 8'. Presented to the British Museum by George II in 1757 as part of the Old Royal Library. Illuminated initial England

The Norman Blake Editions of The Canterbury Tales icon

The Norman Blake Editions of The Canterbury Tales

201 results from this resource . Displaying 1 to 5

old man vilenye But he trespas othir in worde or dede In holy writ ye may your seluen rede Ageyns an old man whoor vpon his heed Ye shul aryse wherfore I yeue yow reed Ne doth to an

o thyng warne I yow , my freendes deere I wol noon old wyf han , in no manere She shal nat passe , .xx. yeer certeyn Old fissh , and yong flessh , wol I haue feyn Bet is

Bet is Ï he a pyk þan a pykrelle Old fleissh and ȝong fleissh þat wolde I han ful fayn Sche schal nouȝt passe xvj ȝer certayn I wol non old wyf haue in no manere , But oþing warne

is no curteysye To spekyn to an old man vilanye But he trespace in word or ellis in dede In holy wryt ye may youre seluyn weel reede Ne doth vn to an old man noon harm now Na more

allien But oo þing warne I ȝow my frendes deere I wil noon old wyf haue in no manere Sche schal not passe sixtene ȝer certayn Old fleisch and ȝong fleisch þat wold I haue ful fayn Bet is quod

Cite this page:

"Results" Manuscripts Online (www.manuscriptsonline.org, version 1.0, 27 April 2024), https://www.manuscriptsonline.org/search/results?ct=lm&kw=old%20english%20hexateuch&sdf=1312