Search Results

You searched for:

Your search found 205 results in 1 resource

Category

Format

Date

  • 1000 – 1124 (0)
  • 1125 – 1249 (0)
  • 1250 – 1374 (0)
  • 1375 – 1500 (0)

Access Type

The Production and Use of English Manuscripts 1060 to 1220 icon

The Production and Use of English Manuscripts 1060 to 1220

205 results from this resource . Displaying 121 to 140

in OldEnglish', Anglia , 82 (1964), 4-22 Scragg, D. G., ed., The Vercelli Homilies and Related Texts , EETS OS 300 (Oxford: Published for the Early English Text Society by the Oxford University Press, 1992) Sharpe, R., English Benedictine

Press, 1995), pp. 14- 52 Morris, Richard, ed., OldEnglish Homilies of the Twelfth Century , EETS, OS 53 (London: N. Trübner, 1873) Treharne, Elaine, 'The Life and Times of OldEnglish Homilies for the First Sunday in Lent', in

1957; repr. 1990), item 331 ---, 'The Date of the "Tremulous" Worcester Hand', Leeds Studies in English , 6 (1937), 28-29 ---, 'OldEnglish Notes Signed "Coleman"', Medium ~x00e6~vum , 18 (1949), 27-30 LUNA ( http://bodley30.bodley.ox.ac.uk:8180/luna/servlet ; accessed August 2010)

hands one might ascribe to the York area in this period. 270 205 228 133 The quire containing the OldEnglish consists of three bifolia. The manuscript collation is as follows: 1 2 bifolium (blank) (fols 1-2); 2 4 probably

for Medieval and Renaissance Studies, 2000), vol. 8 Bazire, J., and J. E. Cross, eds., Eleven OldEnglish Rogationtide Homilies , Toronto OldEnglish Series (Toronto: University of Toronto Press, 1982) Bishop, T. A. M., 'Notes on Cambridge Manuscripts; Part

Roberson (August 2010). Treharne, Elaine M., 'The Production and Script of Manuscripts containing English Religious Texts in the First Half of the Twelfth Century', in Rewriting OldEnglish in the Twelfth Century , ed. by Mary Swan and Elaine M.

Manuscripts Containing Anglo-Saxon (Oxford: Clarendon Press, 1957; repr. 1990), item 148 Magoun, F. P., 'The Domitian Bilingual of the OldEnglish Annals : Notes on the F - Text', The Modern Language Quarterly , 6 (1945), 371-80 Manuscripts Catalogue (British

Latin (s. xi 2 -xiii) and a law-code in OldEnglish (s. x/xi) ( British Library Catalogue ). The Latin legendaries have glosses and directions to a reader in OldEnglish written in s. xi and xi 2 ( Ker

1964) Crawford, S. J., Exameron Anglice, or the OldEnglish Hexameron , Bibliotek der angelsachsischen Prosa (Hamburg: H. Grand 1921), vol. 10 ---, 'The Worcester Marks and Glosses of the OldEnglish Manuscripts in the Bodleian, together with the Worcester

ed., The OldEnglish Version of the Gospels: Notes and Glossary , Eets, OS 314 (London: Published for the Early English Text Society by the Oxford University Press, 2000) Muir, Bernard J., ed., The Exeter Anthology of OldEnglish Poetry:

Series, 75, 2 vols (London: Longman, 1882-85) Caie, Graham D., The Judgment Day Theme in OldEnglish Poetry , Publications of the Department of English, University of Copenhagen, 2 (Copenhagen: Nova, 1976) Dobbie, Elliott van Kirk, ed., The Anglo-Saxon Minor

of pages missing, and some repaired. Some pricking is visible and all ruling is in hardpoint. The scribble in OldEnglish is by a s. xi/xii hand. Latin items were written by many hands in miniscule script of s. xi/xii.

of Robert of Jumièges, and a few other early manuscript service books of the English church (Oxford: Clarendon Press, 1883) Wright, Thomas, ed., Anglo-Saxon and OldEnglish Vocabularies , 2 vols (London: Trübner and Ludgate Hill, 1883-84) Zupitza, Julius, ed.,

Template_TEI/EM template/em_final.xml created by ODR. Cambridge Corpus Christi College 322 Gregory's Dialogues , s. xi 2 ; s. xii OldEnglish translation of Gregory's Dialogues , referred to as 'C' in Hecht 1900 . Twelfth-century Latin glosses occur on fol.

in Problems of OldEnglish Lexicography: Studies in Memory of Angus Cameron (Regensburg: Pustet, 1985), pp. 211-28 Richards, M. P., 'The Manuscript Contexts of the OldEnglish Laws: Traditions and Innovation', in Studies in Earlier OldEnglish Prose , ed.

57 pasted onto the parchment ( Wilcox 2000 , p. 80). The old foliation corresponding to the new fols 1-16 runs 11-16, 10, 2-9; from 17 onwards, the old and new foliations are the same. 1-5 8 (fols 1-40), 6

regular in English, but rare in Latin. g insular g for the spirant and caroline g for the stop in English. r insular in English. ~x00fe~ used in English only. ~x00f0~ used in English only. ƿ used in English only.

xxxx xxxx xxxx The Leofric Psalter . On fol. 107 is the Quicumque vult , which has a continuous OldEnglish gloss beginning sƿa hƿa sƿa wile hal ƿesan toforan eallum ~x00fe~earf ys ~x00fe~ ~x00e6~t healde ~x00fe~one fulfremedan geleafan (

s. xiii, giving the author as John de Cella , abbot 1195-1214, and repeating the English note in Latin. Ker 1957 notes that the English and Latin texts on this folio are all in the same hand, and that ‘the

in English, French and Latin , s. xii 2 The principal text in the manuscript is a Latin world history in verse and prose, written in s.xii 2 . At the same date, names of letters are written in English

Cite this page:

"Results" Manuscripts Online (www.manuscriptsonline.org, version 1.0, 18 April 2024), https://www.manuscriptsonline.org/search/results?kw=old%20english%20hexateuch&sr=pu&st=120