Search Results

You searched for:

Your search found 955 results in 1 resource

Category

  • Literary Manuscripts (955)
  • Non-literary Manuscripts (0)
  • Official Documents (government, civic, legal, religious) (0)
  • Literary Printed Books (0)
  • Non-literary Printed Books (0)
  • Maps and Works of Art (0)

Format

Date

  • 1000 – 1124 (0)
  • 1125 – 1249 (0)
  • 1250 – 1374 (0)
  • 1375 – 1500 (0)

Access Type

TEAMS Middle English Texts Series icon

TEAMS Middle English Texts Series

955 results from this resource . Displaying 21 to 40

and this is the main source for the Middle English Ypotis.3 Other, similar works include the various dialogues of Solomon and Saturn in both Middle and OldEnglish, the OldEnglish Adrian and Ritheus, and other descendents of this tradition

of OldEnglish wisdom literature can be found in Shippey's Poems of Wisdom and Learning in OldEnglish, which also provides edited OldEnglish texts and translations. 16 Hansen, Solomon Complex, p. 33. 17 Cavill, Maxims in OldEnglish Poetry,

and Hugh Magennis. The OldEnglish Lives of St. Margaret. Cambridge Studies in Anglo-Saxon England 9. Cambridge: Cambridge University Press, 1994. [Includes two OldEnglish versions and two Latin ones, both with facing-page translations in modern English, with extensive introductions

this edition the first full text is from the late eighteenth-century garland The English Archer of 1786, though, as Child notes, it itself "is in the fine old strain" (III, 103). Child prints the ballad early in his collection, as

in English Literature, ed. Jeffrey; HS: Peter Comes­tor, Historia Scholastica, cited by book and chapter, followed by Patrologia Latina column in paren­theses; K: Kalén-Ohlander edition; MED: Middle English Dictionary; NOAB: New Oxford Annotated Bible; OED: Oxford English Dictionary; OFP: Old

on Lambeth.] Cook, A. S., ed. A Literary Middle English Reader. Boston: Ginn, 1915. Pp. 439-40. [3 stanzas, based on Cambridge.] Kaiser, Rolf, ed. Medieval English: An OldEnglish and Middle English Anthology. Third ed. Berlin: Rolf Kaiser, 1958. Pp.

offers Leeu’s English printed text in facsimile, facing a modernized English transcription, with a long introduction, commentary, and an English translation of a 1497 German Solomon and Marcolf play by Hans Folz. Beecher gives special attention to the English text

in English Literature, ed. Jeffrey; HS: Peter Comes­tor, Historia Scholastica, cited by book and chapter, followed by Patrologia Latina column in paren­theses; K: Kalén-Ohlander edition; MED: Middle English Dictionary; NOAB: New Oxford Annotated Bible; OED: Oxford English Dictionary; OFP: Old

OldEnglish Martyrology, ed. Herzfeld, with facing translation; critically edited by Kotzor, Das altenglische Martyrologium. On the sources of the entry see Cross, "Saints' Lives in OldEnglish," pp. 45-51. 11 Among the manuscripts that seem to constitute an

Man of Law's Tale, Gower's version of the Constance story in his Confessio Amantis, and the Middle English Emar.] Rickert, Edith. "The OldEnglish Offa Saga." Modern Philology 2 (1904-05), 29-76; 321-76. [Examines the Vitae Duorum Offarum (MS Cotton Nero

a longer version of a Merlin prophecy, and discusses its relations with others of the type.] Pearsall, Derek. OldEnglish and Middle English Poetry. London: Routledge, 1977. [Prophecies discussed on pp. 124-25.] Scattergood, V. J. Politics and Poetry in the

most popular of these, and it seems to have filled an important niche in the market for Middle English writing. The English employed many different kinds of medicine in the later Middle Ages, which can be divided roughly into two

Middle English Sir Tristrem, along with other medieval versions of the story, as a source for his Tristram of Lyonesse. In addition, the great French medievalist Joseph Bdier reconstructed Thomas's poem (using its Old Norse, German and Middle English descendants)

more or less, in their youth, will feel for the poor old versifier4 A more positive assessment is offered by Eleanor Prescott Hammond in her valuable 1927 volume English Verse between Chaucer and Surrey, but in the dominant view obtaining

Byrnes, eds. Middle English Literature. Second ed. New York: Garland, 1990. Pp. 156-362. Kaiser, Rolf, ed. Medieval English: An Old and Middle English Anthology. Third ed. Berlin: Rolf Kaiser, 1958. Pp. 219-21. Morris, Richard, ed. An OldEnglish Miscellany. EETS

Two Middle English Alliterative Poems." Parergon 18 (1977), 17-25. Middleton, Anne. "The Audience and Public of Piers Plowman." In Middle English Alliterative Poetry, ed. David Lawton (Suffolk: Brewer, 1982), pp. 101-23. Oakden, James P. Alliterative Poetry in Middle English. Vol.

and accomplished rewriting of the original poem represented by A (Auchinleck) and B (the Bodley text)."] Pearsall, Derek. OldEnglish and Middle English Poetry. London: Routledge, 1977. [Excellent discussion of The Simonie in the context of Alliterative Poetry in chapter

INTRODUCTION: FOOTNOTES 1 Pearsall, OldEnglish and Middle English Poetry, p. 108. 2 On the custom of “creeping to the cross” barefoot on Good Friday, see Duffy, Strip­ping of the Altars, p. 29. 3 For the English tradition of “love-days”

in the diverse reaches of the Middle English Storie of Asneth as its pseudo-biblical plot and rich iconography conflate Hebrew, Greek, Latin, French, and English culture. Christian Iconography and Pleasant Instruction The Middle English poem is rich in Christian typology,

in the vernacular English, and containing such important works as the South English Legendary, the Northern Homily Cycle, the Pricke of Conscience, Robert Grosseteste's Castle of Love, the Speculum Vitae, Richard Rolle's Form of Perfect Living, an English translation of

Cite this page:

"Results" Manuscripts Online (www.manuscriptsonline.org, version 1.0, 26 April 2024), https://www.manuscriptsonline.org/search/results?kw=old%20english%20hexateuch&sr=te&st=20