Search Results

You searched for:

Your search found 342 results in 1 resource

Category

Format

Date

  • 1000 – 1124 (0)
  • 1125 – 1249 (0)
  • 1250 – 1374 (0)
  • 1375 – 1500 (0)

Access Type

The Corpus of Middle English Prose and Verse icon

The Corpus of Middle English Prose and Verse

342 results from this resource . Displaying 61 to 80

XI ., the last of the Avignonese Pontiffs who was recognized in England , died March 27, 1378 . This English version of the tract is much more vehement against the friars than the Latin; although even that, by the

þou shalt not mowe ' mowe ' is the lost infinitive of the verb ' may; ' it is the English form corresponding to the German ' mögen. ' It occurs in this place in both Wycliffite versions. speke unto

, of five acres in Petham , in exchange for a rent|charge. ALAN of Leigh lets all men, French and English, know, that with his daughter Amphelisia to be a nun, he has given to Godstow , with consent of

by all censure of þe church, vppon all and Euerich of þe premisses, me (as hit is Above-saide), withowte The English is dark because it follows the obscure Latin constructions: ' ut. . .me . . .sine strepitu iudiciali et

be in ese: for hit is worse than ever hit was: for ye have seid many tymes that ye w old come thether, and dwelle ther: and that thay putteth in uterance daily that we schalbe undowe, for ye nel

mean Elizabeth Stonor ' s son John , who was at this time a boy not more than ten years old. From Ch. Misc., 37, iv, 32. Md. Johanni Barantyne et Syr Wyllm . Stonor knyght plege Septembr. a o

C. li. or Crystysmas day, the wych y beseke yowr Maisterchipe to remember me in my ned acordeng to yowr old promys: for withowt ye help me, y wot wyll y may not kepe my hows. Syr, also my servant

who ever preserve yow, my good and feithfull maister. Wreton at Pusey a Neweyeres yeve, with the hond of your old servaunt, H. Dogett . Syr, John Wagge kan enforme your maistershep of my disese & c. To my maister

your mastership: y hope suche as woll plese yow. Syr, y am desyrid to write to your mastership for your old servant and my felow, James Boteller, that it wold lyke yow to put suche attemtes and maters as is

thy grete worthynesse That I ne may / the weighte nat sustene But as a child / of twelue month old/ or lesse That kan vnnethe / any word expresse Right so fare I / and ther fore I yow

sauter þus he sais: " I said þat I sal ȝeme my wais In ilka tyme, both old & ȝung, ȝung corrected from ȝing . Þat I trispast not in my tung; To ȝeme my moth also I seke, And

þai teching vs vnto And ensaumpil how we sal vse Gude vertuse, & vices refuse. To þam þat lifes wele, old or ȝing, Er swilk lessons ful grete likyng. And to þam þat lifes synfully And refuses to be rewlid

and old age. Muffett says, p. 129-30, " according to the old Proverb, Butter is Gold in the morning, Silver at noon, and Lead at night. It is also best for children whilst they are growing, and for old men

Abbot of Abendon for iiij. burthyns of thornys. About 1190 . Confirma|tion to God |stow, by Abingdon abbey, of an old grant of faggots every day. THE sentence of thys charter is, that Huge , Abbot of Abendon, & all

þis wyse, A Domino factum est istud et est mirabile in oculis nostris , Ps. cxvii. 23. C omits the English translation as usual. þat es to say, " Of oure Lorde es þis done, and it es wonderfull io

and Dec. 1142 . Duryng The heading in the Latin is, ' De Capella sancti Thome . ' In the English MS. there is a (later) marginal note here: ' Saint Nicholas Churche. ' þe sege of þ e castell

so warnyd. Fadyr, and yt lyke yov, Umfrey Salman ys ded, and he hath a may chyd of x yere old to hys eyyr, the wyche ys ward unto your fadyrhod, and I trust to sesen yt unto the behofe

at your endynge ffor your good disposi|sion to hir wardes in good exortasions gyffynge: and þat I wote well off old, or elles truly she cowd nat be off that disposision vertuous and goodly, hir youthe remembrid and consederyd. And

schuld an old wight doon fauour And clepe him fader for ȝour gentilesse And certes I schal fynden as I gesse Than drede ȝou nought to ben a cokewold Now þer þat ȝe sayn I am foul and old For

bowere: With two knyȝtis he dyd it kepe, Whether hit woke other slepe. slept MS. When hyt was vii yere old Hyt was both fayre, gentill, & bold: In ten yere, sertes, he waxed mor Than eny of xii yere

Cite this page:

"Results" Manuscripts Online (www.manuscriptsonline.org, version 1.0, 20 October 2020), https://www.manuscriptsonline.org/search/results?ct=lm&kw=old%20english%20hexateuch&sr=pv&st=60