Search Results

You searched for:

Your search found 42 results in 1 resource

Category

Format

Date

  • 1000 – 1124 (0)
  • 1125 – 1249 (0)
  • 1250 – 1374 (0)
  • 1375 – 1500 (0)

Access Type

The Corpus of Middle English Prose and Verse icon

The Corpus of Middle English Prose and Verse

42 results from this resource . Displaying 21 to 40

diden & ech of hem helpe mekely oþer as f elowis drawinge in goddis ȝoc. but þis axiþ residense on sheep þat man is herde of. god may not be bigilid bi siche names & excusing, for þis lord wole

shulde be lore to come to heuene, & so þis pope mut kunne þis lore ouer oþere þat ben his sheep; & siþ þis lore is fully tauȝt in goddis lawe, as we bileuen, þis pope mut passingly kunne goddis

dome, of blisse, and of peynes; and þus seiþ Crist þat he sendeþ prophetis to men þat ben of fals feiþ, and þei shal tormente hem. And it is noo doute þat ne siche men ben profetis, and þei ben

and mede and worship is in hevene to men þat prechen to þis peple. Crist bad hem go and preche þis:—þat þe kingdom of hevene shulde neiȝe. And þis is soþ; for Crist shal come to his laste jugement,

ȝafe and grauntid to me, that is to say, in woode and In playne, In medes and ffedynges, in waters weyes and In patthis, and in all oþer places, with sock and sack, tol and team, and Infangenthef, and all

of hem, and clepede hem foolis & slow to trowe, why may not men bi lore of crist reproue more foolis for more perile? & þis men shulden do sharpliche, for softe wordis mouen not þise men. And marc telliþ

and þin enemyes schulen envyron þee as a palis al aboute, and parre þee in Jerusalem , as sheep ben parrid in a foold, and þei shal felle þee to þe erþe, and þi children þat ben in þee,

Jude and fel in þe contrees of Tiry and Sidon , þat were countres occupied wiþ heþene men, and nyȝe to Jude . And hem visitide Crist , and lo, a womman of Canaan wente out of hir coostis, and

wiþ þe wyndis, and drawun in to man, distemperen his bodi, and maken hise humours and alle hise lymes to wante her kyndeli tempour; and þus comeþ pestilence, boþe to man and beste. And siþ corn and oþer fruytis ben

and men, and move hem by hise tiþingis; and þus ben rewmes troublid, and men sclaundrid and disseyved. And herfore seiþ Crist , þat þanne many shulen be sclaundrid, and shal bitraie hem togidir; and oon shal hate anoþer,

and heelide a deef man and domb upon þis manere: Crist toke him aside fro þe comune peple, and putte his fyngris in his eeris, and wiþ his spitting touchide his tonge, and ȝaf him þanne vertue to heeren

than was neede And that was spoke / in forme / and reuerence And short and quyk and ful of heigh sentence Sownynge in moral vertu / was his speche And gladly wolde he lerne / and gladly teche ¶

truþe and in holinesse. And þus as Crist was pursued and kild of þese foure folk, so bi cautels of Anticrist ben men kild to dai. And ȝit þe pope is clepid holyeste fadir, and þe bishopis hise breþeren, and

and lerne of me þes two lessouns, þat Y am mylde and meke of hert; for my ȝoke is swete and softe, and my charge is liȝt ynowȝ, siþ it drawiþ men upward, and puttiþ not down to helle.

Bedleem, and se we þis word þat is maad, þat þe Lord haþ maad, and shewid to us. And þei came hastinge, and fond þes þree persones, Marie and Joseph , and þe ȝong child putt in þe cratche. And

whan he ros vp of his orysown, he ȝede yn hys celle vp and down, And opened hys ȝate, and loked oute, And sagh a berë wylde and stoute. Þys ychë bere come to þe gate þe gate, glossed wey

Cok away And cryden out harrow / and weylaway Ha . ha / the fox / and after hym they ran And eek with staues / many another man Ran Colle oure dogge / and Talbot and Gerland And Malkyn

and of his church of Oseneye, and them he relesed and quite-claymed, of hym-selfe and of his heyres, to the forsaide Abbot and to his successours and to his church for Euer ; and furþermore þe same Roger remittid

and with þere seeles confermed. Wherefore I will and Surely commaunde þat þe forsaide church and chanons the forsaide tenauntries haue and holde, well and in pece, and worschipfully ffrely and quietly, with sock and sack, tol and theam,

adds: and þat þai hald a grete bewtee, and ay þe blakker þai er þe fairer þam think þam. And þai say þat, and þai schuld paynt ane aungell and a fende, þai wald paynt þe aungell black and þe

Cite this page:

"Results" Manuscripts Online (www.manuscriptsonline.org, version 1.0, 4 May 2024), https://www.manuscriptsonline.org/search/results?kw=pig%20and%20sheep&sr=pv&st=20